訓民正音意為,教百姓以正確字音。朝鮮王朝第4代國王世宗認為,至當時 使用的漢字系標記漢語的文字,不適合標記與之不同結構的我國語言,因此大多數百姓難以學習和使用。
於是,他組織創製適合於標記我國語言的文字體系,此工程於世宗25年(1443年)完成,命名為"訓民正音"。
訓民正音文字體系由28個字母(現在只使用24個字母)組成,能準確地標記所有聲音,又便於學習和使用,作為文字體系被認為具有獨創性和科學性,意義重大。
訓民正音由鄭麟趾、申叔舟、成三問、朴彭年、姜希顏等8名集賢殿的學者執筆,內容分為兩大部分。第一部分是本文,由世宗著述。本文由序文和例句組成。序文闡述了創製新文字的目的,例句把新製的28個文字分成11個初聲字依次列舉並加以說明,然後敘述把這些字拼成音節標記我國語言的方法。第二部分是年輕學者們按世宗的指令著述的對本文的注釋。第二部分由說明新文字創製原理的製字解,說明標記音節頭音17個輔音字的初聲解,說明11個母音字的終聲解、說明拼初聲、中聲、終聲字標記音節的合字解,用新文字標記語言的用字例等6章組成。最後是鄭麟趾的訓民正音解例本序文。
如此在一定時期由特定的人獨創新文字而不受已有其它文字的影響,並使之成為一國之通用文字,這在世界上是絕無僅有的歷史性事件。特別值得指出的是,對本書有關創製文字的原理及使用的說明所表明的理論上的邏輯性與嚴謹性,世界語言學家給予了高度的評價。
訓民正音被指定為國寶第70號,並於1997年10月在聯合國教科文組織登記為世界紀錄遺產。
|
 |
 |
|